Kalcha's Papier colle avec le texte
Look of Love
The look of love is in your eyes
A look your smile can't disguise
The look of love is saying so much more than just words could ever say
And what my heart has heard, well it takes my breath away
愛とは表象である 私に認識される
知るや知らずや 汝の瞳の中にあるもの
それ以外にあるものはと言えば
それは意志である 他には何の実在もない
I can hardly wait to hold you, feel my arms around you
How long I have waited
Waited just to love you, now that I have found you
主観は全てを認識するが 誰にも認識はされない
主観が存在しないなら
世界は存在しないも同じである
You've got the Look of love, it's on your face
A look that time can't erase
Be mine tonight, let this be just the start of so many nights like this
Let's take a lover's vow and then seal it with a kiss
主観は表象ではない 表象が主観と客観に分かれる
客観は直接と間接に分かれる
直接は時間と空間と因果によりなる
間接は概念の世界である
I can hardly wait to hold you, feel my arms around you
How long I have waited
Waited just to love you, now that I have found you
時間とは認識が継続する一瞬の形態をとるという原理である
空間とは物質の部分と部分が位置的に継続するという原理である
因果とは表象と表象を関連づける根拠のひとつに過ぎない
Don't ever go
Don't ever go
I love you so
主観が原因で客観は生じない
客観が原因で主観は生じない
主観と客観を結ぶのは 因果ではなく認識である
改訳
The look of love is in your eyes
A look your smile can't disguise
The look of love is saying so much more than just words could ever say
And what my heart has heard, well it takes my breath away
恋は盲目なんて言わないで
この意志が盲目なのだから
ただ自分を駆り立てる意志
ミットライト・ペシミスム
I can hardly wait to hold you, feel my arms around you
How long I have waited
Waited just to love you, now that I have found you
貴方をこの腕に抱くことができない苦しみは
貴方にみんな押しつけることなどできないわ
貴方も同じことを言うに決まっているからよ
You've got the Look of love, it's on your face
A look that time can't erase
Be mine tonight, let this be just the start of so many nights like this
Let's take a lover's vow and then seal it with a kiss
苦しみは自分だけのものじゃないし
苦しみは貴方より深いわけでもない
苦しみは誰にとっても苦しみだから
それが ミットライト・ペシミスム
I can hardly wait to hold you, feel my arms around you
How long I have waited
Waited just to love you, now that I have found you
見えない意志を自分の意志と思い込んでいた
同じ苦しみを持っていたから意志が生まれた
その行方はどこにあるって?今ここにあるの
Don't ever go
Don't ever go
I love you so
だから 行かないで
だから 行かないで
こんなに愛しているのよ
新訳
The look of love is in your eyes
A look your smile can't disguise
The look of love is saying so much more than just words could ever say
And what my heart has heard, well it takes my breath away
君の瞳の中の愛の確立は
微笑みの中に変装される
疑いもなく信頼されるか
確実も可能性の息使いに
I can hardly wait to hold you, feel my arms around you
How long I have waited
Waited just to love you, now that I have found you
ありそうなことも
もっともらしいことも
ずっとずっと証明してきた
You've got the Look of love, it's on your face
A look that time can't erase
Be mine tonight, let this be just the start of so many nights like this
Let's take a lover's vow and then seal it with a kiss
君の瞳の中の愛の封印は
確実なことをただ決める
今宵の純粋経験が何刻か
知らないとゆう不確かな
I can hardly wait to hold you, feel my arms around you
How long I have waited
Waited just to love you, now that I have found you
わかる確実と
わかる不確実
それをわけただけなのだ
Don't ever go
Don't ever go
I love you so
「分かる
分ける
解る 」